Maison du Patrimoine – Villard-de-Lans
Ekspozycja stała
Luty 2022
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczneglowne.
Styczeń 2021
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne glowne.
Styczeń 2020
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne glowne.
Styczeń 2019
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne glowne.
Styczeń 2018
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne glowne.
Grudzien 2017
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne.
Wrzesie? 2017
Sprawozdanie i zwolanie.
Grudzien 2016
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne. Tutal.
Wrzesie? 2016
Sprawozdanie i zwolanie na doroczne glowne zebranie.
Grudzien 2015
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne. Tutal.
Wrzesie? 2015
Sprawozdanie i zwolanie na doroczne glowne zebranie.
Grudzien 2014
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne. Tutal.
Wrzesie? 2014
Sprawozdanie i zwolanie na doroczne glowne zebranie.
Grudzien 2013
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne. Tutal.
Wrzesie? 2013
Sprawozdanie i zwolanie na doroczne glowne zebranie.
Grudzien 2012
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne. Tutal.
Wrzesie? 2012
Sprawozdanie i zwolanie na doroczne glowne zebranie.
Projekt „Polskie Liceum w Villard de Lans”
W 2012 roku dzieki dofinansowaniu ze crodkow Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego Fundacja Osrodka KARTA we wspolpracy z Domem Spotkan z Historia, i przy wsparciu Stowarzyszenia Bylych Uczniow Liceum im. Cypriana Norwida w Villard de Lans we Francji, zrealizowala projekt "Polskie Liceum w Villard de Lans. Projekt historii mowionej".
Celem projektu bylo nagranie wspomnien absolwentow Polskiego Liceum w Villard de Lans, ktorzy mieszkaja we Francji. Liceum w Villard de Lans (kolo Grenoble) istnialo w latach 1940-1946 i bylo jedynym liceum z polskim jezykiem wykladowym na terenie okupowanej Europy. Nauke w nim pobierali zarowno uciekinierzy z powrzesniowej Polski jak i potomkowie polskiej przedwojennej emigracji zarobkowej we Francji. Podczas dwoch wyjazdow do Francji nagrano 15 biograficznych relacji audio. Nasi rozmowcy opowiadali o skomplikowanych drogach, ktore zaprowadzily ich do liceum w Villard de Lans, o pobycie w polskiej szkole oraz o roli, jaka to miejsce spelnialo w calym ich zyciu. Nagrania sa takze zapisem losu najstarszego pokolenia Polakow zyjacego we Francji, potomkow polskich emigrantow z lat 20. i 30. Uzupelnieniem nagran jest zbior archiwaliow (skany zdjec i dokumentow), ktore pochodza z rodzinnych albumow nagranych osob.
Zarchiwizowane relacje w calosci sa dostepne w Czytelni Multimedialnej Domu Spotkan z Historia. Wraz z osmioma nagraniami zrealizowanymi z bylymi uczniami liceum w Villard de Lans w Polsce stanowia zbior, ktory opowiada nie tylko o historii liceum, ale takze fragmencie historii dwudziestego wieku.
Grudzien 2011
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne. Tutal.
Sierpien 2011
Sprawozdanie i zwolanie na doroczne glowne zebranie. Tutaj.
Statut 2010 tutaj.
Grudzien 2010
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne. Tutal.
Pazdziernik2010
ProtokÛ? z walnego zgromadzenia z dnia 11.09.2010 R tutaj.
Czerwiec 2010
Sprawozdanie i zwolanie na doroczne glowne zebranie. Tutaj.
Grudzien 2009
Sprawozdanie i zyczenia Noworoczne. Tutal.
Pazdziernik2009
Nasze roczne zebranie odbylo sie w pierwszym week-endzie wrzesnia. Zobacz tutaj.
Listopad 2008 r.
Nasze coroczne spotkanie odbyło się w zeszły weekend wg znanego schematu: w sobotę złożenie kwiatów na pomnikach Polaków na cmentarzu w Villard-de-Lans, zgromadzenie ogólne, msza, aperitif i kolacja. W niedzielę chwila skupienia przy siódmej stacji drogi krzyżowej w Valchevrière.e
Zgromadzenie ogólne zaakceptowało aktualne projekty. Teraz należy tylko je zrealizować, co jest oczywiście o wiele trudniejsze
Lipiec 2008
Otrzymaliśmy subwencję na realizację kilku projektów:
- Tłumaczenie następujących książek: „Wolna szkoła polska” Tadeusza Łepkowskiego, „Mój Villard-de-Lans” Adama Skindera, „Goście Hotelu du Parc” Karola Obidniaka i Józefa Wędrychowskiego, „Villardczyk” Henryka Granobowskiego. Niektóre z tych tłumaczeń już zostały zrealizowane, nad innymi pracujemy. Potem wystarczy je opublikować.
- Przetworzenie na postać cyfrową filmu Ewy Cendrowskiej „Powrót do Vercors”
- Przekład naszej strony internetowej na język polski i angielski.
- Digitalizacja naszych zbiorów przed przekazaniem ich Archwium departamentu Isère.
Ukończyliśmy już skanowanie posiadanych fotografii. Można je obejrzeć na naszej stronie internetowej (zakładka „Galeria zdjęć”). Prosimy o kontakt, jeśli chcą Państwo skopiować zdjęcia w celu publikacji.
Ostatni z projektów ma na celu odnowienie pomnika Polaków pochowanych na cmentarzu w Villard-de-Lans.
Następne zgromadzenie ogólne członków naszego stowarzyszenia odbędzie się 30 i 31 sierpnia w Villard-de-Lans.
Nie możemy też nie wspomnieć o tłumaczeniu książki Ewy Valentin-Stączek "Villardczycy", wydanej na koszt autorki. Osoby pragnące ją kupić prosimy o kontakt (564 stron, ponad 400 zdjęć i reprodukcji dokumentów. Notki historyczne i biografie niemal 300 uczniów i nauczycieli).
Styczeń 2007
- Ukończenie strony internetowej Liceum Oficjalne „otwarcie” na początku lutego.
- W planach liczne projekty, w tym cyfrowe opracowanie i wydanie na DVD filmu Ewy Cendrowskiej „Powrót do Vercors” oraz wydanie kilku książek
pWiele tekstów zostało wydanych po polsku, po francusku - żaden. Niezbędnym wydaje się przetłumaczenie i wydanie książek uznawanych za najważniejsze, dających ogólne wyobrażenie o życiu Liceum. Możemy do nich zaliczyć następujące publikacje:
Wolna Szkola Polska
swego rodzaju „biblia” historyczna liceum
Autor: Tadeusz Łepkowski
Goście z Hotelu du Parc
sztuka teatralna opowiadająca o życiu Liceum
Autorzy: Karol Obidniak i Józef Wędrychowicz;
Moj Villard de Lans
zbiór anegdot związanych z Liceum
Autor: Adam Skinder
Villardczycy
życiorysy uczniów i nauczycieli Liceum.
Autor: Ewa Valentin-Staczek
W tym Parku i w tym Hotelu
wspomnienia z lat w Liceum
Autorzy: Ewa et Yvonki Valentin